Avodah Zarah 103
והא בכלים אוקימנא לה אמר קרא (דברים יב, ב) אשר אתם יורשים אותם את אלהיהם מקיש אלהיהם לכלים מה כלים עד שיעבדו אף אלהיהם נמי עד שיעבדו ור"ע דלא מקיש אמר לך את הפסיק הענין
But we explained the verse as referring to vessels [and not to idols]! The verse says, “Where [the nations] that you are to dispossess served their gods” (Deuteronomy 12:2), it compares their gods to vessels — just as vessels [are not prohibited] until they are used in worship so their gods likewise [are not prohibited] until they are worshipped. R. Akiva, who does not draw this comparison, would tell you that the “et” interrupts the subject.
ורבי ישמעאל אשכחן עבודת כוכבים של עובד כוכבים דאין אסורה עד שתעבד דישראל דאסורה מיד מנא ליה סברא הוא מדעובד כוכבים עד שתעבד דישראל אסורה מיד אימא דישראל כלל וכלל לא השתא גניזה בעיא איתסורי לא מיתסרא
We have explained why R. Ishmael holds that the idol of an idolater is not prohibited until it is worshipped; but from where does he derive that the idol of an Israelite is prohibited immediately? It is common sense that if when it belongs to an idolater [it is not prohibited] until it is worshipped, when it belongs to an Israelite it should be prohibited immediately But say that when it belongs to an Israelite it is not prohibited at all! Since it has to be disposed of, how can it not be prohibited!
ואימא כדעובד כוכבים אמר קרא (דברים ט, כא) ואת חטאתכם אשר עשיתם את העגל משעת עשייה קם ליה בחטא
But say [that when it belongs to an Israelite it is to be treated in the same way as when it belongs to] an idolater! The verse says, “And I took your sin that you made, the calf” (Deuteronomy 9:21) from the moment it was made they were accounted as sinning.
אימא ה"מ למיקם גברא בחטא איתסורי לא מיתסרא אמר קרא (דברים כז, טו) ארור האיש אשר יעשה פסל ומסכה משעת עשייה קם ליה בארור
Say that these words make a man is guilty of sin [when he makes an idol] but not that it is prohibited! The verse says, “Cursed be the man that makes a graven or molten image” (Deuteronomy 27:15) from the moment it is made he comes under the curse.
ור"ע עבודת כוכבים של עובד כוכבים דאסורה מיד מנא ליה אמר עולא אמר קרא (דברים ז, כה) פסילי אלהיהם תשרפון באש משפסלו נעשה אלוה
Ulla said: The verse says, “The graven images of their gods you shall burn with fire” (Deuteronomy 7:25): once they have been made into graven images they become gods.
ואידך ההוא מיבעי ליה לכדתני רב יוסף דתני רב יוסף מנין לעובד כוכבים שפוסל אלוהו שנאמר פסילי אלהיהם תשרפון באש
And the other [how does he explain this verse]? He requires it in accordance with the teaching of Rav Joseph, for R. Joseph taught: From where do we know that an idolater can disqualify his god? As it is stated, “The graven images of their gods you shall burn with fire.”
ואידך נפקא ליה מדשמואל דשמואל רמי כתיב (דברים ז, כה) לא תחמוד כסף וזהב עליהם וכתיב ולקחת לך הא כיצד פסלו לאלוה לא תחמוד פסלו מאלוה ולקחת לך
And the other [where does he derive this regulation]? He deduces it from the statement of Shmuel, for Shmuel contrasted the following: It is written, “You shalt not covet the silver or the gold that is on them,” and it is written, “You shall keep it for yourselves” (Deuteronomy 7:25). How is this to be understood? When [the idolater] fashions it into a god do not covet it, but when he has annulled it so that it is no longer a god you may take it for yourself.
ור"ע אשכחן עבודת כוכבים של עובד כוכבים דאסורה מיד דישראל עד שתעבד מנלן אמר רב יהודה אמר קרא (דברים כז, טו) ושם בסתר עד שיעשה לה דברים שבסתר
We have found R. Akiva's reason for the view that the idol of an idolater is prohibited immediately, but from does he derive that if it belonged to an Israelite [it is not prohibited] until it is worshipped? Rav Judah said: The verse states, “And sets it up in secret” (Deuteronomy 27:15) until he performs for it things which are done in secret.
ואידך ההוא מיבעיא ליה לכדרבי יצחק דא"ר יצחק מנין לעבודת כוכבים של ישראל שטעונה גניזה שנאמר ושם בסתר
And the other [i.e., R. Ishmael, how does he use this phrase]? He requires it in accordance with the teaching of R. Yitzchak who said: From where do we know that an idol belonging to an Israelite must be removed from sight? As it is stated, “And he places it in secret.”
ואידך נפקא ליה מדרב חסדא אמר רב דאמר רב חסדא אמר רב מנין לעבודת כוכבים של ישראל שטעונה גניזה שנאמר (דברים טז, כא) לא תטע לך אשרה כל עץ אצל מזבח מה מזבח טעון גניזה אף אשרה טעונה גניזה
And from where does the other [i.e., R. Akiva, derive this rule]? He derives it from what R. Hisda said in the name of Rav: From where do we know that an idol belonging to an Israelite must be removed from sight? As it is stated, “You shall not plant for yourself an asherah of any kind of tree beside the altar” (Deuteronomy 16:21): just as an altar must be removed from sight, so too an asherah [belonging to an Israelite] must be removed from sight.
ואידך ההוא מיבעי ליה לכדר"ל דאמר ר"ל כל המעמיד דיין שאינו הגון כאילו נוטע אשרה בישראל שנאמר (דברים טז, יח) שופטים ושוטרים תתן לך בכל שעריך וסמיך ליה לא תטע לך אשרה כל עץ
And what does the other [i.e., R. Ishmael, make of this verse]? He requires it in accordance with the teaching of R. Shimon b. Lakish, for R. Shimon b. Lakish said: Whoever appoints an unworthy judge is as though he plants an asherah in Israel, as it is stated, “Judges and officers you shall establish for yourselves in all your gates,” and near to this [is stated], “You shall not plant for yourself an asherah of any kind of tree” (Deuteronomy 16:18)
אמר רב אשי ובמקום תלמידי חכמים כאילו נטעו אצל מזבח שנאמר אצל מזבח
R. Ashi said: [If he does so] in a place where there are disciples of the Sages, it is as though he had planted an Asherah by the side of the altar, as it is stated, “Beside the altar.”
בעי רב המנונא ריתך כלי לעבודת כוכבים מהו עבודת כוכבים דמאן אילימא עבודת כוכבים דעובד כוכבים בין לר' ישמעאל ובין לר"ע משמשי עבודת כוכבים הן ומשמשי עבודת כוכבים אין אסורין עד שיעבדו ואלא עבודת כוכבים דישראל
R. Hamnuna asked: What is the rule if one welded a vessel [which has been broken] for an idol? Whose idol? If I say the idol of an idolater, then both according to R. Ishmael and R. Akiva they are accessories of idolatry, and accessories of idolatry are not prohibited until they are used. If it is an idol that belongs to an Israelite then according to whom [is the question being asked?]
אליבא דמאן אילימא אליבא דר"ע השתא היא גופה לא מיתסר' עד שתעבד משמשיה מיבעיא ואלא אליבא דרבי ישמעאל דאמר אסורה מיד
If I say it is according to R. Akiva, since the idol itself is not prohibited until it is worshipped do I even need to ask about its accessories? Rather [it is asked] according to R. Ishmael who said that [the idol of an
מאי משמשין ממשמשין גמרינן מה התם עד שיעבדו אף הכא עד שיעבדו או דלמא מינה גמר מה היא אסורה מיד אף משמשיה אסורין מיד
Israelite] is prohibited immediately: Do we derive the law about the accessories [of an Israelite's] idol from the accessories [of an idolater’s idol]? Just as with the latter [they are not prohibited] until they are used, so with the former [they are not prohibited] until they are used. Or do we derive the rule from the idol itself, just as [an Israelite's idol] is prohibited immediately so too its accessories are prohibited immediately?
רב המנונא משום טומאה ישנה קמיבעיא ליה דתנן כלי מתכות פשוטיהן ומקבליהן טמאין נשתברו טהרו חזר ועשאן כלים יחזרו לטומאה ישנה
R. Hamnuna asked the question that way because of the issue of earlier defilement; for we have learned: Metal vessels: those which are flat and those which have receptacles are susceptible to impurity; if they are broken they become pure, but if they are repaired they return to their former impurity.
והכי קמיבעיא ליה כי הדרא טומאה ה"מ לטומאה דאורייתא אבל טומאה דרבנן לא או דלמא ל"ש ותיבעי ליה שאר טומאות דרבנן
R. Hamnuna asked the question that way because of the issue of earlier defilement; for we have learned: Metal vessels: those which are flat and those which have receptacles are susceptible to impurity; if they are broken they become pure, but if they are repaired they return to their former impurity. But if that were his intention, let him ask about other forms of rabbinical impurity!
חדא מגו חדא קמיבעיא ליה טומאה דרבנן מי הדרא או לא הדרא את"ל לא הדרא טומאה דעבודת כוכבים משום חומרא דעבודת כוכבים מי שויוה רבנן כטומאה דאורייתא או לא תיקו
He was asking two questions: Does rabbinical impurity return or not? And if you decide that it does not return, do the rabbis make impurity caused by idolatry, on account of its severity, equal to biblical impurity or not? The question remains unanswered.
בעי מיניה ר' יוחנן מר' ינאי תקרובת עבודת כוכבים של אוכלים מהו מי מהניא להו ביטול לטהרינהו מטומאה או לא
R. Yohanan asked R. Yannai: What is the rule with regard to foods offered to an idol? Does the annulment [of the idol] avail to purify them of their impurity or not?
ותיבעי ליה כלים כלים לא קמיבעיא ליה כיון דאית להו טהרה במקוה טומאה נמי בטלה כי קמיבעיא ליה אוכלין
But he should have asked about vessels [used in idol worship]! There is no question about vessels, for they can [in general] be purified in a mikveh, so too the purity [by idolatry] can likewise be annulled. He was asking about foods [offered to an idol].